タガログ語向上委員会2OPMの歌詞で勉強しよう タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】
FC2ブログ

タガログ語向上委員会2【フィリピーナとフィリピン語で会話】

タガログ語会話 タガログ語で挨拶 フィリピーナ・フィリピーノを口説く フィリピン旅行をするのに便利なセンテンスをご紹介

スポンサーサイト

スポンサー広告 ] --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


OPMでタガログ語に親しもう 【タガログ語】

OPMの歌詞で勉強しよう ] 2007/07/20(金)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


英語の勉強を始めた頃って、結構洋楽を聴いたりしていませんでしたか?
中学生の時の英語担当の先生が授業中に
「カーペンターズは英語の発音が良くて聞き取りやすいから
リスニングや発音の勉強になる」
とアドバイスをしてくれたことがありました。

「音楽を聴くことが語学の勉強になる」
と言うのは本当にそうで、楽しく勉強が出来ますよね?

OPM(オリジナル・フィリピン・ミュージック)も色々な曲があって
僕も大好きな曲が数曲あります。
音楽が好きな方に、たくさんのOPMを聴いて頂きたいと思いますし
それにリスニングの練習になります。

それにOPMの歌詞の意味を調べて自分なりに理解することによって
新曲であれば、新しいセンテンス(言い回し)を知ることも出来ます。
しかも、ラブ・ソングであれば・・・「口説き文句のバリエーションを増やす」
と言うことも可能だったりします(笑

フィリピンパブでは結構前からカラオケでOPMを披露する人が多いです。
それがフィリピーナに人気のある曲だと・・・
凄く盛り上がってくれたりするんですよネ~


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)
スポンサーサイト
FC2公認の男性用高額求人サイトが誕生!
稼ぎたい男子はここで仕事を探せ!
[PR]

04:00 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Biyahe tayo」の歌詞を覚えよう  【OPMの歌詞でタガログ語】

OPMの歌詞で勉強しよう ] 2007/08/10(金)

tagalog_benkyo_shiyo_2


「夏休み特別企画」と言うことで
フィリピンの歌手が大勢参加して1曲を歌っている
(We are the Worldみたいなものですね)
の歌詞を使ってタガログ語の勉強をしてみましょう。

「Biyahe tayo」 by.Various OPM Artists

Ikaw ba'y nalulungkot Naiinip nababagot?
寂しいのかい? 退屈なの? 落ち着かないの?

Ikaw ba'y napapagod Araw gabi'y puro kayod?
疲れてるのかい? 昼夜(問わず)すり切れている(働き過ぎ)じゃない?

Buhay mo ba'y walang saysay Walang sigla walang kulay?
(そんなんじゃ)君の人生価値ないじゃん
興奮も色(バラエティのある日常?)も無いじゃないの?

Bawa't araw ba'y pareho Parang walang pagbabago?
毎日おんなじでさ まるで変化が無い様だね

Tara na biyahe tayo kasama ang pamilya
旅しにおいでよ 家族と一緒にさ

Barkada at buong grupo
遊び仲間と全集団(?)でさ

Para mag-enjoy nang todo
そしたら目一杯楽しめるよ!

Halika biyahe tayo nang ating makita
旅しにおいでよ そしたら会えるよ

Ang ganda ng PILIPINAS Ang galing ng PILIPINO
美しいフィリピンに 素晴らしいフィリピン人に

Napasyal ka na ba Sa intramuros at Luneta
訪れたことあるかい? インタムロスとルネタをさ

Palawan vigan at Batanes
パラワンを ビガンを バタネスを

Subic Baguio at Rice Terraces?
スービックを バギオを (バナウエの)棚田を

Namasdan mo na ba ang mga vinta ng Zamboanga
見たことあるかい?サンボアンガのVintaを

Bulkang taal Bulkang mayon Beach ng Boracay at Launion?
Taal火山を Mayon火山を ボラカイとラウニオンのビーチを 

Tara na biyahe tayo Mula basco hanggang jolo
さあ行こう、旅しようよ BascoからJoloまで

Nang makilala nang husto Ang ating kapwa-PILIPINO
そしたらすべて分かるよ 君の仲間のフィリピン人の事がさ

Halika biyahe tayo nang ating makita
旅しにおいでよ そしたら会えるよ

Ang ganda ng PILIPINAS Ang galing ng PILIPINO
美しいフィリピンに 素晴らしいフィリピン人に

From city to city
街から街へ

Seven thousand and a hundred Plus islas
七千数百の島々

Sa mahal kong PILIPINAS
僕の愛するフィリピンへ

Luzon Visayas Mindanao ating puntahan
ルソン・ビサヤ・ミンダナオ行かなきゃね

Huwag maging dayuhan sa sariling bayan!
うちでは外国人になるんじゃないよ!

Nasunukan mo na bang Mag-rapids sa Pagsanjan
試したことあるかい?Pagsanjanの急流下りを

Mag-diving sa Anilao Mag-surfing sa Siargao?
Anilaoでダイビングを Siargaoでサーフィンを

Natikman mo na ba ang sisig ng Pampanga
味わったことあるかい? パンパンガのシシッグを

Duriang Davao Bangus dagupan
ダバオのドリアンを Dagupanのミルクフィッシュを

Bicol express at lechong Balayan?
Balayanのビコール急行とレチョンを

Tara na biyahe tayo Nang makatulong kahit pa'no
旅しに行こうよ そしたら僕らが何か手助けできるよ

Sa pag-unlad ng Kabuhayan ng ating mga Kababayan
私たちの同郷人の暮らしをより良くしたりね

Halika biyahe tayo nang ating makita
旅しにおいでよ そしたら会えるよ

Ang ganda ng PILIPINAS Ang galing ng PILIPINO
美しいフィリピンに 素晴らしいフィリピン人に

Nakisaya ka na ba sa pahiyas at masskara
あなたはパヒヤス祭やマスカラ祭での幸せがありますか?(?)

Moriones at ati-atihan sinulog at kadayawan?
モリオネス祭で アティアティハン祭で シヌログ祭で カダヤワン祭で

Namiesta ka na ba sa penafrancia sa Naga
お祭りに参加した事があるかい?Penafranciaで Nagaで

Umakyat sa Antipolo Nag sayaw sa Obando?
アンティポロに登る?(?) オバンドで踊る?

Tara na biyahe tayo upang ating matamo
旅しに行こうよ 僕らが得られるように

Ligaya at pagkakaibigan kaunlaran kapayapaan
幸せと友好を 進歩と平和を

Halika biyahe tayo nang ating makita
旅しにおいでよ そしたら会えるよ

Ang ganda ng PILIPINAS Ang galing ng PILIPINO
美しいフィリピンに 素晴らしいフィリピン人に

Tara na biyahe tayo upang ating matamo
旅しに行こうよ 僕らが得られるように

Ligaya at pagkakaibigan kaunlaran kapayapaan
幸せと友好を 進歩と平和を

Halika biyahe tayo Nang ating makita
旅しにおいでよ そしたら会えるよ

Ang ganda ng PILIPINAS Ang galing ng PILIPINO
美しいフィリピンに 素晴らしいフィリピン人に

Halika biyahe tayo... WOW Philippines×5
旅しにおいでよ おぉフィリピン×5

Halika biyahe tayo!
旅しにおいでよ!


参加アーティスト

Freddie Aguilar/Ogie Alcasid/Apo Hiking Society
Joey Ayala/Rico Blanco/Jong cuenco
Sharon cuneta/Janno Gibbs/John Lesaca
Francis Magalona/Jolina Magdangal/Nina
Rico J. Puno/April Boy Regino/Lea Salonga
Paolo Santos/Rey Valera/Mike Villegas/Jessa Zaragosa


さぁ、覚えたら早速 実践 実践
「マガンダなフィリピーナとタガログ語のプライベート・レッスン」

日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!



口説くってタガログ語上達の近道?

1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ

19:28 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「PAMBANSANK AWIT NG PILIPINAS」(フィリピン共和国 国歌)【フィリピンの音楽】

OPMの歌詞で勉強しよう ] 2007/09/26(水)

mph.jpg


「LUPANG HINIRANG」

Bayang magiliw,perlas ng silanganan
Alab ng puso,sa dibdib mo'y buhay
Lupank hinirang,duyan ka ng magiting
sa manlulupig,di ka pasisiil

Sa dagat at bundok,sa simoy At sa
Iangit mong bughaw May dilag ang
tula at awit Sa paglayang minamahal
Ang kislap ng watawat mo'y tagumpay na
nagniningning.
Ang bituin at araw niya pa may's
magdidilim

Lupa ng araw ng luwalhati't pagsinta
Buhay ay langit sa piling mo
Aming ligaya na pag may mang-aapi
Ang mamatay ng dahil sa iyo

「太陽の国」【和訳】

太陽の国 炎のように燃える太陽の子
我々の魂よ 気高く神聖な国
誉れ高い英雄たちの生まれた国をあがめよ
この神聖な国の浜辺を侵入者どもが
踏みにじることは出来ない

空の中に雲を通して
丘や海のむこうに栄光のある自由の
燦然とした輝きを見て胸の鼓動を感じる
我々のすべての心を打つその旗印に
太陽は輝き 星はまたたく
おお その輝かしい国土は
暴君によって曇らせてはならない

美しい愛の国土 おお光の国土よ
それに抱かれるときの喜びがある
しかし国土が侵されるなら
我々は死守することを栄誉とする

出典:「フィリピンの事典」(同朋舎) 訳は寺見元恵氏
引用元のこちら のサイトで音楽を聞くことが出来ます

フィリピンの国歌のご紹介です。
厳粛な雰囲気の曲調の国歌なんですが
元気になれる曲調にアレンジされたものもあります。

昔、信号無視をした歩行者に対するペナルティとして
「路上で国歌を歌わせる」
と言うことがありましたが

僕がフィリピン旅行をした時には
その光景を見ることは出来ませんでした。(残念

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド


フィリピン旅行に重宝する会話帳


【タガログ語向上委員会2 TOP】
05:51 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「Mahal kita (あなたを愛しています)  Renz Verano」 【OPMの歌詞で勉強しよう】

OPMの歌詞で勉強しよう ] 2008/01/27(日)

tagalog_benkyo_shiyo_2


今回はOPM(オリジナル・フィリピン・ミュージック)を
覚えたい方の為に、OPMの定番と言われている
「MAHAL KITA」の歌詞を訳してみましょう。

「Mahal kita」(あなたを愛しています)  Renz Verano

AKO’Y SA’YO’Y NAGTATAKA
PARANG NAGBAGO NANG
DAMDAMIN MO SA’KIN
’DI KA NAMAMANSIN

BAKIT BA SABIHIN MO
NANG MALAMAN KO NAGKULANG BA AKO 
LAGI KANG MAY TAMPO

MAHAL KITA ’YAN AY ALAM MO NA
’WAG KANG MAG-IISIP
NA AKO AY NAGBAGO NA SA’YO
’DI KO MAGAGAWA
KUNG NAGKULANG MAN AKO
AKO’Y PATAWARIN MO,MAHAL KO

KAILAN MAN ASAHAN MO
AKO’Y TAPAT SA’YO
’DI NA MAGBABAGO
DAMDAMIN KONG ITO

LAGI KA SA ISIP KO
MINAMAHAL KITA
TUNAY SA PUSO KO
’YAN AY PANGAKO KO

MAHAL KITA ’YAN AY ALAM MO NA
’WAG KANG MAG-IISIP
NA AKO AY NAGBAGO NA SA’YO
’DI KO MAGAGAWA
KUNG NAGKULANG MAN AKO
AKO’Y PATAWARIN MO,MAHAL KO


「Mahal kita」 【和訳】

僕には分からない
君はもう心変わりしちゃったのかい?
知らん振りしてるね

どうして言ってくれないの?
君がいつも拗ねている(理由)を
僕が知っても役に立たないからかい?

愛してるよ。君だって(それを)知ってるだろ?
あなたへの気持ちが変わったとか
余計なことは考えるなよ
僕にはそんなことができないんだから。
あなたの役に立てないのなら、許してよ
私の愛しい人

いつも君に誠実だと思っていていいし
この気持ちは変わらないんだから
いつも君のことばかり考えているよ
本当に愛してる それは約束する(誓う)よ

愛してるよ。君だって(それを)知ってるだろ?
あなたへの気持ちが変わったとか
余計なことは考えるなよ
僕にはそんなことができないんだから。
あなたの役に立てないのなら、許してよ
私の愛しい人


こんな感じで訳してみました。
これで心を込めてMahal kitaを
フィリピーナに歌ってあげることが出来ますネ!


「マガンダなフィリピーナとのタガログ語会話で勉強のモチベーションを上げよう!」
日本語がペラペラの素敵なフィリピン女性と、国際結婚できるお見合いライブチャット!


「タガログ語会話で口説きまくっちゃおう!」
1000人以上のフィリピーナを口説きまくれ

17:59 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP


「VIVA HOT BABESのBulaklakをちょっとだけ訳してみましょう」 【OPMでタガログ語の勉強】

OPMの歌詞で勉強しよう ] 2008/08/27(水)

フィリピーナ専門ライブチャット♪エンジェルワールド

tagalog_benkyo_shiyo_2


今回はVIVA HOT BABESが歌っている
Bulaklak(花)と言う歌の冒頭の部分を訳してみましょう。


Bulaklak  By.VIVA HOT BABES

Ang bango, bango Ang bango, bango いい匂い いい匂い
Ang bango, bango ng Bulaklak  いい匂いの花
Pag inaamoy, pag inaamoy  香ってくる 香ってくる
Pag inaamoy anong sarap.  香ってくるのが気持ちいい
Ang bango, bango  なんていい匂い
Ang sarap, sarap...amuyin ang bulaklak 花の匂いを嗅ぐのはなんて心地いいの

Ang laki, laki Ang laki, laki  なんて大きい なんと大きい
Ang laki, laki ng bulaklak  なんて大きい花
Ang pula, pula Ang pula, pula 真っ赤な 真っ赤な
Ang pula, pula ng bulaklak  なんて真っ赤な花
Ang laki, laki, Ang pula, pula  なんて大きくて 鮮やかな赤の
Ang kulay ng bulaklak  いい色の花なのでしょう

こんな感じですね。
意味が分ってくるとその歌が更に好きになっちゃいますよね
意味が分って歌うって言うことは、カラオケも上手になっちゃうかも?
(*´・д・)(・д・`*)ネー


フィリピンライブチャット決定版


14ヶ国語おしゃべり翻訳機

「日本での暮らしに役立つタガログ語の本」
暮らしの日本語指さし会話帳 1 フィリピン語版 (1) (ここ以外のどこかへ) (ここ以外のどこかへ)
10:26 | トラックバック(*) | コメント(*) | 先頭 | TOP




| このページの先頭へ | 次のページ > >

Special Thanks

監修:Mr.KUPIDO

監修:Mrs.KUPIDO

バーチャル・フィリピン留学



フィリピン スナック

(神奈川県 相模原市)


カテゴリー

ブログ内検索

フィリピン語関連書籍等

タガログ語関連

フィリピン関連

格安航空券・ホテル

オススメサイト

フィリピン電話関係

フィリピン携帯に残高を送ったり、LBC BOXを送るならCELLPHONE.PH

フィリピン関係のサイトリンク

タガログ語向上委員会人気記事

アクセスランキング

携帯電話からもアクセス


Yahooで検索

Yahoo!検索

Yahoo 海外ニュース

カレンダー

03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

全ての記事を表示する

ご注意

当ブログで使用している画像は

使用許諾済みです

当ブログの画像・記事等の

無断転載は禁止させて頂きます

プロフィール

南野恭兵

Author:南野恭兵
Ikinagagalak kitang makilala!

南野恭兵です
フィリピーナ・フィリピン
タガログ語にハマって
11年になりました。
皆さんよろしくお願いします

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
ブログパーツ